border=0

Жалпы »Копулативті етістіктер

Копулативті етістіктерді анықтау


Итбелер - сөйлемнің негізін құрайтын сөздердің класы. Бұл айрықша сөздер сөздердің әртүрлі түрлерінің арасында бірегей болып табылады, себебі бір сөздік формасы сөздердің қалған бөлігімен емес, толық мағынаны береді. Сондықтан, жаңбыр жауабын айтсам, мен бармын немесе толық мағынасы бар нәрсе туралы сөйлесемін деп отырмын.


Етістіктерді бірнеше ұғымдардан талдау : олардың түйістілігіне, олардың режиміне, етістіктеріне немесе олардың типологиясына байланысты. Бұл лауазымда біз испандық этиштер жиынтығындағы нақты жағдайды қарастырамыз.

Сопулативті етістіктер дегеніміз не?

Жалпы алғанда, етістіктер әр түрлі әрекеттерді (жаяу, күлу, жүгіру , ойлау ...) байланыстырады. Дегенмен, кейбір етістіктер әрекеттермен байланыспайды және сондықтан да ерекшелік болып табылады. Біз тақырыпты предикатпен байланыстыратын іргелі сипатқа айналған этюдтер туралы айтады. Екі қатаң сценарийлік етістіктер бар, болуы және болу үшін етістік (кейбір жіктелімдерде ол сондай-ақ, етістің пайда болуы үшін сополимерлік болып саналады). Егер сөйлемнің негізгі етістігі сопулярлы болса, предикат сөздік предикат емес, бірақ номиналды болып табылады. Олар сценарийлік етістіктер деп аталады, өйткені олар субъект пен атрибут арасында бірлік (немесе копула) болып табылады.


Сопулярлы емес етістіктегі сөйлемде белгілі бір əрекет бар (мысалы, «достар бассейнде жүзіп жүрген» деген сөйлемде), сопулативті етістікті қолданғанда сөйлемдегі əрекет жоқ (мысалы, сөйлемде) менің достарым жақсы спринтерлер », ешқандай әрекет болмайды, өйткені намаздың басты кейіпкерлері ештеңе істемейді, бірақ олар бір нәрсе).


Семицолуляциялық етістіктер

Белгілі бір етістіктер кейбір сөйлемдердің қалыптасуы кезінде сополиаторларға ұқсас болуы мүмкін. Мысалы, етістіктер табады, нәтиже береді, қалады, қалады немесе бұрады. Этформалардың бұл түрлері бір нәрсенің жай-күйін білдіруі мүмкін және предикативті қолдануға (сопуляция емес) немесе жартылай популяциялық пайдалануға болады. Олар «бұл бала артына бұрылды» немесе «дәріс беруші оның дәлелдерін сақтап қалды» деген сөйлемдерде предикативті мағынаға ие болар еді. Екінші жағынан, етістіктердің бұл түрлері мынадай: «бұл әйел ақылды болып кетті» немесе «бала тыныш қалды» деген сөйлемдерде жартылай мұқият болып саналады.

Копиративті етістіктердің қиындықтары испан тілін оқитын шетелдіктерге арналған болуы керек

Өмір мен тіл арасындағы айырмашылық аз ғана тілде және испан тілі - олардың бірі. Бұл ерекшелігі, өз тілін испан тілінде сөйлейтін, бірақ бұл шетелдіктер үшін проблема болып табылатын спикер үшін қолайсыздық емес. Мәселен, егер қандай да бір нәрсе болуы және болуы деген сөзді нақты ажырата алмайтын болса, «қалай бұл» немесе «қалай» деген сияқты қарапайым сөз тіркестерін оңай айыруға болады.

Суреттер: iStock - CEFutcher / vitapix

Автор: Javier Navarro | + QUOTE
Копулативті етістіктердегі тақырыптар

Әлеуметтік желілер