border=0

Жалпы »

Анықтау


segun Испан тілін санайтын көптеген предикторлардың біріне сәйкес және оның негізгі функциясы ретінде міндетті түрде тіркемелер мен толықтыруларды енгізіп, тікелей эфирге немесе алдыңғы алдында тұрған басқа атқа сілтеме жасайтын атаумен байланыстыруға болады. айталық, сөздерді біріктіріп, оларды бір-бірімен байланыстырыңыз.


Мысалға, алдын ала сөздердің жеке атауларына немесе есімдерге дейінгі сөздері сол адамдар ойланып, ойланып, кімнің атымен аталатынына, атап айтқанда, бұл оқиғаны Ізгі хабарларды оқығанда анықтайды. Әрбір кезде жаппай немесе басқа рәсімде Жаңа Келісімнің төрт Ізгі хабарының кейбірі оқылады, соңында Сан-Матеос немесе Сан Лукасқа сәйкес, олардың толық немесе кейбір параграфты оқып біткен соң, әңгіме әдеттегідей айтылады. осындай сөздерге жауап беретін және төрт қасиетті адамның қайсысы оқылған мәтінге жататын бір мезгілде немесе адал діни әрекет.


Сонымен қатар, Құдайдың сөзімен ешнәрсе жасалмаған кезде, ол біреудің айтқан нәрсесіне өзгеріс енгізгенде де пайдаланылады және біз айтылған нәрселердің бәрін біліп алуды қалаймыз, әрі қарайғыдай қолданамыз. біз айтқан жоқпыз немесе бұл біздің пікіріміз емес, басқа адамның екенін түсіну үшін өтініш жасаған адамның аты-жөні.


Дегенмен, сондай-ақ, сөйлемдегі, сөйлемдегі немесе түсініктемеде , жағдайдың прогрессивті екенін түсіну керек болған кезде, әрекет етуі мүмкін. Мысалы, олар бізге келу тәртібіне сәйкес қорытынды емтихан бағаларын берді.

Автор: Florencia Ucha | + QUOTE
Тақырыптар бойынша

Әлеуметтік желілер